Микрофинансовые организации подали к ним около 300 000 исков более чем на 20 млрд рублей
С заведующим лабораторией Института водных проблем и гидроэнергетики национальной Академии наук Кыргызской Республики Максатом Абдулдаевым мы поговорили о том, о чем в Кыргызстане говорят всюду: что с водой? Когда можно будет не думать о том, где взять живительную влагу и насколько ее хватит? В общем, диалог получился насыщенным и интересным.
Принятие парламентом Кыргызстана конституционного закона о государственном языке, ставящим обязательным требованием использование киргизского языка в государственных учреждениях, в любом случае является ограничением применения русского языка. И поэтому странно, по мнению Директора Центра европейско-азиатских исследований Андрея Русакова, скрывать это за различными попытками политических объяснений. Понимая суверенное право любой страны на формирование собственной языковой политики, данное решение может сказаться на уровне владения русским языком гражданами Кыргызстана и может иметь экономические последствия. По прошлогодним оценкам Всемирного банка, около трети национального ВВП Кыргызстана формируется переводами из России. Поэтому могут возрасти встречные российские требования о необходимости знания русского языка со стороны кыргызских мигрантов:
Энергетический кризис в Киргизии достиг своего пика – в республике с 1 августа 2023 года до 31 декабря 2026 года вводится режим чрезвычайной ситуации.
Забуксовавший сейчас перевод казахской письменности на латинский алфавит замышлялся в том числе – и даже, возможно, прежде всего – с целью дистанцирования от русского языка и в целом от «русского мира», ухода из-под их влияния.
Что ждет Кыргызстан в будущем из-за долга перед Китаем?
E-mail: oi-ordo@mail.ru
Whats App: +996 555 547 320