После публикации «ВЭС 24» новости о ситуации в Кыргызстане с официальным (русским) языком и предстоящих поправках в закон о государственном языке большая группа общественников обратилась в Центр экспертных инициатив «Ой Ордо» с просьбой провести круглый стол, чтобы проанализировать данную ситуацию и обсудить возможные последствия поправок, инициированных парламентом Кыргызстана. Хроника «горячих» минувших суток — в материале «ВЭС 24»
В первом чтении парламент принял поправки, касающиеся статуса государственного языка. Сейчас, если говорить неофициально, «усиление» кыргызского языка будет касаться многих сфер жизни республики. Так, географические названия в стране будут указываться исключительно на кыргызском языке — перевод на другие языки исключен. Также установлено, что реклама может публиковаться только на кыргызском и русском. Использование других языков в рекламе будет запрещено. Основная цель — усилить статус кыргызского языка в государственных и общественных сферах.
«Бедный несчастный русский язык, задвигают его вполне целенаправленно, хотя кыргызы все равно на нем говорили и будут говорить», — пишут на форумах. Также вполне резонно пользователи говорят и о том, о чем нам рассказывал эксперт, политолог Игорь Шестаков: «Не хватает учебников по кыргызскому языку, многие, к примеру технические и медицинские пособия, делаются исключительно на русском». И возникает недоумение: кому в республике выгодно тихо «прикончить русский»? Где та, светлая цель, которая двигает горячие головы взяться за острые «языковые» реформы?
Об этом, кстати, на заседании парламента говорили и народные избранники. Депутат Бактыбек Сыдыков резко осудил предлагаемые меры, охарактеризовав их как несистемные и потенциально опасные для национального единства.
– Я окончил школу 35 лет назад. Правда ли, что я виноват в незнании кыргызского языка? Да, отчасти — я не изучал его и жил в России. Но что насчет нынешних детей, получающих образование в Англии или США? Кто решил, что для перехода из класса в класс нужно сдавать экзамен по государственному языку? Это не реформа, а лжепатриотизм», — отметил он.
Сыдыков считает, что прежде чем вводить строгие требования, следует создать подходящие условия для всестороннего изучения кыргызского языка, особенно в школьной и вузовской системе.
– В высших учебных заведениях 80% образования проходит на русском языке. Почему не начинаете с этого? Сначала обучите, а потом требуйте. Ваши дети тоже говорят по-русски. Я знаю кыргызский не хуже вас, но нужно уважительно относиться ко всем нациям, — подчеркнул он.
Еще аргумент не в пользу начавшейся кампании — экономические последствия. Кто скажет, сколько придется потратить на разъяснительную работу, печать листовок, буклетов, которые объяснят и продвинут в массы суть языковых изменений в стране?
Комментарий по поводу последних событий в Кыргызстане директора Центра экспертных инициатив «Ой Ордо», политолога Игоря Шестакова:
– Принятие Закона в первом чтении по правкам закона о государственном языке еще раз обострило проблемы, которые касаются политизации языковых тем в Кыргызстане. Не случайно те депутаты, которые критически отнеслись к инициативе государственной комиссии по госязыку, сосредоточили свое внимание на главном факте: Кыргызстан — многонациональная страна, а, как я уже говорил, инициатива госкомисии, по сути, лишает конституционных прав жителей республики во многих вопросах.
Да, несомненно государственный язык — приоритетный, никто этого не оспаривает, но попытка противопоставить кыргызскому русский язык — неправильна, она просто накаливает обстановку.
Поэтому Бактыбек Сыдыков справедливо заявил, что это не реформа, а демонстрация лжепатриотизма. Мне кажется, что он дал совершенно точную оценку процессам, которые с помощью языкового популизма раскалывают Кыргызстан.
У меня также возникает к парламентским «защитникам» государственного языка и руководству государственной комиссии по языку другой вопрос: а как они относятся к тюркскому алфавиту? Почему инициатива Эрдогана о том, что в странах ОТГ алфавит будет обязательным, вообще не вызывает никаких вопросов?
Можно сделать вывод о том, что попытка вытеснить официальный (русский) язык, сократив его употребление до минимума, связана с другим фактом — желанием продвигать не только госязык, а параллельно с этим заниматься внедрением в Кыргызстане и тюркского алфавита. Цепь событий в этой связке выглядит взаимосвязано.
Ранее Садыр Жапаров говорил о том, что русский язык Кыргызстану необходим как инструмент международных связей. А еще у нас высокий уровень трудовой миграции, поэтому мы говорим, что русский язык — это, действительно, своеобразное окно в мир. Поэтому к нам обратились представители различных общественных организаций с просьбой провести круглый стол и еще раз заострить внимание на ситуации с русским языком в республике.
Что ждет Кыргызстан в будущем из-за долга перед Китаем?
E-mail: oi-ordo@mail.ru
Whats App: +996 555 547 320