rerion.kg

В центре Азии - в центре событий!

Игорь Шестаков: Мы участники глобального социального эксперимента

Многие мировые аналитики склоняются к тому, что после пандемии мир никогда не станет прежним и все должно поменяться. 

Пандемия тестирует прочность ЕАЭС?

Углубление мирового экономического кризиса, вызванного пандемией коронавируса, обращает вспять процессы глобализации, а также тестирует на прочность международные военно-политические альянсы и торгово-экономические объединения

Мурат Иманкулов: Попытка переписать подвиг 28 панфиловцев – это глумление над историей и народами

Попытка переписать и обесценить подвиг солдат Красной армии, в том числе подвиг панфиловцев под Москвой – это глумление над историей и народами, которые отдали своих сыновей ради общей Победы. Таким мнением с «Регион.kg» поделился заведующий лабораторией Кыргызской академии образования Мурат Иманкулов

pobeda75

pobeda75 2

Общество

Капитан — садавар, полковник — сарлашкар. В Таджикистане переведут все воинские звания

armiya-tadj

В Таджикистане начался очередной виток «модернизации» родного языка. Теперь в Таджикистане хотят заменить воинские звания, которые существовали еще с советских времен.

В Комитете по языку и терминологии при правительстве Таджикистана на днях уже организовали специальную группу из ученых, историков и военных для окончательного утверждения таджикских названий воинских званий, которые будут присваиваться офицерам и сержантам национальной армии Таджикистана.

В задачу специалистов вошел перевод военной терминологии и названий воинских подразделений на таджикский язык.

«Спецгруппа должна обсудить и утвердить предложенные специалистами Комитета альтернативы воинским чинам и званиям. Специалисты уже предложили такие таджикские названия воинский званий: ефрейтор — радабон, младший сержант — даставар, сержант — дастаёр, старший сержант — дастабон, старшина — сардаста, капитан — садавар, подполковник — лашкарёр, полковник — сарлашкар», — сказал Радио Озоди ответственный сотрудник Комитета по языку и терминологии Абдурахим Зулфониён.

По его словам, специалисты, работая над альтернативами нынешних воинских званий, изучили древние рукописи времен Ахеменидов, Сасанидов и Саманидов. Вот только с переводом генеральских званий к единому мнению прийти пока не удалось.

https://kaktakto.com/news/kapitan-sadavar-polkovnik-sarlashkar-v-tadzhikistane-perevedut-vse-voinskie-zvaniya/



Добавить эту страницу в вашу любимую социальную сеть
 

Аналитические издания

Booktet1

Партнеры

pikir